Apakah perbezaan antara gelas wain dan gelas?

Bahasa Rusia, salah satu bahasa terkaya di dunia, telah menyerap banyak perkataan asing. Segelas dan segelas wain adalah antaranya, dipinjam. Dalam kehidupan seharian, kita sering menggunakannya sebagai perkataan yang sinonim. Tetapi adakah ini benar-benar begitu? Mari kita fikirkan.

Gelas wain dan gelas - apakah perbezaannya?

Untuk menjawab soalan ini, mari beralih kepada sumber rasmi.

Makna (tafsiran) perkataan

DALAM kamus penerangan V.I. Dalia, pertama kali diterbitkan pada tahun enam puluhan abad ke-19, "kaca" hadir. Ia ditakrifkan sebagai "segelas daripada jenis yang berbeza: besar, tinggi atau dengan batang... gelas besar, atau tinggi... untuk wain berkilauan." Tiada perkataan tentang gelas wain.

DALAM kamus penerangan S.I. Ozhegova, salinan pertama yang diterbitkan pada tahun 1949, gelas bermaksud bekas untuk wain dalam bentuk gelas besar. Menaikkan gelas bermaksud membakar seseorang atau sesuatu. Terdapat juga sebutan tentang gelas wain: ia digambarkan sebagai gelas pada batang yang tinggi. Ungkapan yang telah ditetapkan "gelas wain kristal" dan "seruling champagne" juga diberikan sebagai contoh.

Sukar untuk membuat sebarang kesimpulan yang jelas berdasarkan maklumat ini, jadi mari kita gali lebih dalam.

Etimologi (asal)

Sejarah dan asal usul perkataan dikaji oleh cabang khusus linguistik - etimologi. Data yang diperoleh hasil penyelidikan terkandung dalam kamus etimologi, dan juga dalam kamus perkataan asing. Ahli bahasa mengaitkan konsep "kaca" dengan:

  • dengan bocca Itali - mulut dan boccale - cawan, cawan bir, jag, untuk mulut;
  • dengan bocal Perancis - balang, jag, botol, botol.

Menurut beberapa sumber, perkataan itu mempunyai akar Yunani atau Latin. Bagaimanapun, dalam erti kata yang luas ia bermaksud "bejana minum dengan batang."

Gelas wain masuk Kamus besar perkataan asing bahasa Rusia bermaksud "gelas wain". Tetapi dalam kamus etimologi N. M. Shansky ada butiran lanjut. Menurut mereka, perkataan "gelas wain" dipinjam dari bahasa Perancis pada akhir abad ke-19. Fougères ialah nama bandar di mana pengeluaran kaca fougere dilancarkan pada penghujung abad ke-19 dan permulaan abad ke-20. Itulah sebabnya dalam kamus V.I Dahl, yang pada masa ini telah pun diterbitkan, tidak disebutkan tentang dia.

Kesimpulan dan andaian

Merumuskan semua perkara di atas kita boleh meringkaskan:

  1. Gelas ialah nama umum untuk bekas minuman dengan batang.
  2. Fougere ialah sejenis kaca yang direka untuk wain berkilauan seperti champagne.

Tetapi ini, seperti yang orang muda sekarang suka katakan, adalah tidak tepat. Data, seperti yang kita lihat, agak anggaran dan tidak memberikan jawapan yang jelas kepada soalan itu.

Sebagai contoh, saya mempunyai versi saya sendiri tentang perkara ini. Mungkin suatu ketika dahulu salah seorang saudagar Rusia membawa cermin mata dari kota Fougeres. Untuk menarik perhatian dan meningkatkan jualan, atau mungkin kerana masalah dengan bahasa Perancis, dia boleh meninggalkan nama asal. Dan kemudian ia pergi "kepada orang ramai." Tetapi ini hanya tekaan.

Sekiranya kita memberi tumpuan kepada cara menyebut dengan betul: gelas atau gelas wain? Dalam kes ini, ia tidak begitu penting. Jika orang terpelajar - wakil kesusasteraan Rusia - tidak datang kepada pendapat yang sama, maka mengapa kita, manusia biasa, "memusingkan otak kita" tentang perkara ini. Tuangkan champagne ke dalam gelas, angkat cermin mata anda untuk kesihatan keluarga dan rakan anda, dan bergembiralah.

Komen dan maklum balas:

Segelas dan gelas wain berbeza antara satu sama lain dalam nisbah ketinggian dan lebar kapal

pengarang
Tanya Ivanova

Tatyana, saya fikir anda betul! Kerana: "gelas" bukan bekas lebar - "mulut, leher." Segelas adalah mudah untuk mengambil minuman "tertentu". Dan nama kapal lebar "gelas wain" berasal dari perkataan "pujera" = skirt - leher melebar seperti skirt. Kapal "gelas wain" yang luas ini direka untuk koktel dan pelbagai minuman yang indah. Supaya anda dapat menikmati aroma asli dan rasa pelbagai minuman mulia. Perlahan-lahan minum minuman ini dalam teguk kecil.

pengarang
Alexander

Mari kita minum minuman yang lazat bersama-sama, Alexander?

pengarang
TatAnna

Atau mungkin perkataan KACA entah bagaimana diterjemahkan daripada beberapa bahasa?

pengarang
Boris

Tetapi pada pendapat saya, daya tarikan minuman itu tidak banyak bergantung pada nama barang kaca.

pengarang
Alexander

Seorang pengecap mengajar saya: gelas ialah bekas dengan batang, lurus atau sempit di bahagian atas, dan gelas wain ialah bekas dengan batang, tetapi melebar di bahagian atas. Bentuknya penting untuk minuman berkilauan, apabila buih dengan pengembangan bahagian atas tidak naik dengan cepat.

pengarang
Marina K.

tiada apa-apa! Dan dari kaca juga! Sekiranya ada sesuatu untuk dicurahkan dan teman yang baik.

pengarang
Zhmykhov Andrey

Mesin basuh

Pembersih hampagas

Pembuat kopi